~Клубничное вино - это что-то на прекрасном~
У меня гиперфикс на клубнику, не обращайте внимания
Hi Language Enthusiasts,
Do you want to learn Russian but don’t know where to start? Then I’ve got the perfect resource list for you and you can find its links below. Let me know if you have any suggestions to improve it. I hope everyone can enjoy it and if anyone notices any mistakes or has any questions you are free to PM me.Here is what the resource list contains;
Handmade resources on certain grammar concepts for easy understanding.
Resources on learning pronunciation.
Websites to practice reading.
Documents to enhance your vocabulary.
Notes on Colloquial Language and Dialects.
Music playlists
List of podcasts/audiobooks And a compiled + organized list of websites you can use to get hold of grammar!
https://docs.google.com/document/d/1IUZPxKviSmPFO6S8go2_BqqE58Bbjsqfj4QqzC_r5yI/edit?usp=sharing
In Russian, there are three distinct grammatical structures to convey interest in something:
Я интересуюсь политикой.
Translation: I am interested in politics, I care about politics.
Structure: Я + интересуюсь + Instrumental
Меня интересует политика.
Translation: Politics interests me, I find politics interesting.
Structure: Меня (Accusative) + интересует (интересуют for plural) + Nominative
Мне интересна политика.
Translation: Politics is interesting to me.
Structure: Мне (Dative) + интересна (интересен/интересно/интересны) + Nominative
Bonus:
Я заинтересован в политике.
Translation: I have an interest in politics (for example, it's my business).
Structure: Я + заинтересован + в + Prepositional
Listen to the audio to learn how to pronounce these phrases correctly!
Офигенная палка на самом деле, мне тоже такую хочется, чтоб валять этой крапиве ёбаной.
Did you know that in Russian, the words что (what) and кто (who) have genders? Что is neuter, and кто is masculine. This means you should match adjectives and participles to their gender:
Что это такое? (What is this?) — такое agrees with что (neuter).
Что тебе нужно? (What do you need?) — нужно is in the neuter form.
For кто, use the masculine form:
Кто тебе нужен? (Who do you need?) — нужен matches кто (masculine).
Here's a fun twist: Кто can also match the gender of the person you're referring to:
Кто это такой? (Who is he?)
Кто это такая? (Who is she?)
But in most questions, кто sticks to masculine:
Кто это сделал? (Who did this?) — even if all suspects are female.
Кто к нам пришёл? (Who has come to see us?) — even if you clearly hear a woman’s voice.
When что and кто function as conjunctions, they retain their gender:
Я знаю, кто к нам пришёл — наша бабушка! (I know who came to see us — our grandma!) Пришёл is masculine, because кто is masculine.
Я знаю, что тебе нужно — мою коллекцию фильмов! (I know what you need — my movie collection!) Нужно agrees with что (neuter).
That’s your random grammar lesson for today!
Птица и ДСР::::
Saint Petersburg, Russia - January 2025
Translation: “I am fucking tired of the soviet car industry” *the standard effect of touching a soviet car* *laughs in russian*
And how do you chop onions?
Просто напишите своей второй половинке лаконичный message «143» , пусть разгадывает шифр… Ну или думает, что вы сошли сума, там как получится. )
In case you didn't know, Dostoevsky FM is not a radio station.
It's 11/11, Fyodor Dostoevsky's birthday.
Now tell me,