У "Тома и Джерри" выходили - а может, и выходят до сих пор - глуповатые пародиийные мультфильмы, кроссоверы с различными франшизами вроде "Волшебника страны Оз" или "Вилли Вонки и шоколадной фабрики". Не обошла эта участь и "Шерлока Холмса". Я вообще удивлен, что по нему не выходит больше детского контента, учитывая детскую любовь к Холмсу - таким проектам я вполне готов простить поверхностно-стереотипного Холмса и туповатого толстяка Уотсона.
Этот мультфильм я уже смотрел, когда он впервые вышел, но запомнились мне в основном только топорные, но забавные отсылки вроде таверны Рэтбоун Инн, мьюзик холле Брюса Найджела, эпизодического персонажа по имени Бретт Джереми и могилы некоего Дойла (даты жизни не совпадают). Сам Холмс и Уотсон - один поверхностно-стереотипный и другой туповатый толстяк - являются полноценными действующими лицами, а не просто короткими камео.
Но главными героями все-таки являются, по-прежнему безмолвные, Том и Джерри. Джерри здесь эдакий маленький хвостатый ассистент Холмса, который увлекается химическими опытами, носит плащ-пелерину и дирстокер и живет в норке за стеной. Что до Тома, который тут носит сюртук и бабочку, то он оказался вмешан в эту историю случайно, когда доставлял Холмсу важное письмо. Сюжет крутился вокруг похищенного алмаза и рыжеволосой певички по имени Ред. Сцена ее выступления показалась мне несколько фривольной для детского мультфильма, но в общем-то не хуже, чем подобная же сцена в диснеевском "Великом мышином сыщике". Уотсон и Джерри от нее, кстати, поплыли, но Холмс особого интереса не выказазал, пусть и целовал ей руку.
Помимо Тома и Джерри с Холмсом и Уотсоном здесь также действовали другие знакомые персонажи - например, было несколько сценок с бульдогом Спайком и его сыночком Тайком (они работали охранниками), также действовали меланхоличный песик Друпи и его напарник Бутч (они работали в полиции), а еще появился приятель Джерри, мышонок Таффи (только здесь он не подброшенный сиротка, а мышь-священник). Что до шерлокианской части истории, то в какой-то момент выяснилось, что за всем этим стоит профессор Мориарти, который выглядит как типичный то ли мультяшный, то ли оперетточный злодей.
Что до шерлокианских отсылок, то здесь я вероятно натягиваю сову на глобус - но, по-моему, я уловил отсылку на "Великого мышиного сыщика" (сцена с танцовщицей), на "Семипроцентный раствор" (драка Холмса со злодеем на крыше едущего поезда едущей повозки) и даже на "Шерлока Холмса" с Дауни-младшим (недостроенный тауэрский мост). Но скорее всего настоящая крупная отсылка была только одна - кража драгоценностей из Тауэра (и нет, это отсылка к фильму 1939 года с Рэтбоуном, а не к сериалу "Шерлок").
Разумеется, помиимо слабенькой детективно-приключенческой линии, основой мультфильма служили привычные том-и-джерри-вские визуальные гэги, многие из которых были просто повторами из классики на разный лад. Также по-моему, авторы переборщили с вилами, которые постоянно втыкались в филейную часть бедолаги Тома. Но многие моменты вызывали искреннюю улыбку и смех, например, сцена с органом, из труб которого поочередно вылетали то Том, то Джерри.
В общем, забавный и непритязательный мультик-кроссовер для юных зрителей. Да и идет он меньше пятидесяти минут.