Today on the show, we talked about Inky, an octopus that recently escaped from a New Zealand aquarium. We had a hard time believing some of the things we heard about Inky’s “great escape” — so we started to snoop around on octopuses.
Turns out we didn’t know the half of it.
Here are just a few of the craziest things we learned about them:
They can also open jars. JARS THAT THEY’RE INSIDE OF.
In the end, Inky successfully made his way back to the sea, leaving only a trail of water from his tank to that drainpipe of freedom. 🐙
Paralyzed ALS patient operates speech computer with her mind
In the UMC Utrecht a brain implant has been placed in a patient enabling her to operate a speech computer with her mind. The researchers and the patient worked intensively to get the settings right. She can now communicate at home with her family and caregivers via the implant. That a patient can use this technique at home is unique in the world. This research was published in the New England Journal of Medicine.
Because she suffers from ALS disease, the patient is no longer able to move and speak. Doctors placed electrodes in her brain, and the electrodes pick up brain activity. This enables her to wirelessly control a speech computer that she now uses at home.
Mouse click
The patient operates the speech computer by moving her fingers in her mind. This changes the brain signal under the electrodes. That change is converted into a mouse click. On a screen in front of her she can see the alphabet, plus some additional functions such as deleting a letter or word and selecting words based on the letters she has already spelled. The letters on the screen light up one by one. She selects a letter by influencing the mouse click at the right moment with her brain. That way she can compose words, letter by letter, which are then spoken by the speech computer. This technique is comparable to actuating a speech computer via a push-button (with a muscle that can still function, for example, in the neck or hand). So now, if a patient lacks muscle activity, a brain signal can be used instead.
Wireless
The patient underwent surgery during which electrodes were placed on her brain through tiny holes in her skull. A small transmitter was then placed in her body below her collarbone. This transmitter receives the signals from the electrodes via subcutaneous wires, amplifies them and transmits them wirelessly. The mouse click is calculated from these signals, actuating the speech computer. The patient is closely supervised. Shortly after the operation, she started on a journey of discovery together with the researchers to find the right settings for the device and the perfect way to get her brain activity under control. It started with a “simple” game to practice the art of clicking. Once she mastered clicking, she focused on the speech computer. She can now use the speech computer without the help of the research team.
The UMC Utrecht Brain Center has spent many years researching the possibility of controlling a computer by means of electrodes that capture brain activity. Working with a speech computer driven by brain signals measured with a bathing cap with electrodes has long been tested in various research laboratories. That a patient can use the technique at home, through invisible, implanted electrodes, is unique in the world.
If the implant proves to work well in three people, the researchers hope to launch a larger, international trial. Ramsey: “We hope that these results will stimulate research into more advanced implants, so that some day not only people with communication problems, but also people with paraplegia, for example, can be helped.”
David in Singapore, Serious Moonlight Tour 1983
Photo © Denis O’Regan
Southeast Asia’s Ramayana Epic Versions.
The Ramayana epic is well known in many parts of Asia as the Homer’s Iliad is to the West. It is a story with many versions of the tale, told throughout South and Southeast Asia and shows the history and influence of Hinduism throughout the Southeast Asian region. Here is a list of the well known versions from different countries in SEA. Some differ and have been adapted to the local culture but all tell the same tale.
1.) Indonesia ~ Kakawin Ramayana
Kakawin Ramayana is an Old Javanese rendering of the Sanskrit Ramayana in kakawin meter. It is believed to have been written in Central Java (modern Indonesia) in approximately 870 AD during the era of Medang Kingdom. Kakawin Rāmâyaṇa is a so-called kakawin, the Javanese form of kāvya, a poem modeled on traditional Sanskrit meters. Among the Javanese, Kakawin Ramayana has always been considered the pinnacle of artistic expression. The large number of preserved manuscripts attest to it popularity and adaptation. It is the lengthiest of all the Old Javanese kakawins of the Hindu-Buddhist period of Java.
2.) Myanmar ~ Yama Zatdaw
Yama Zatdaw is the Burmese version of the Ramayana. There are nine known pieces of the Yama Zatdaw in Myanmar. The Burmese name for the story itself is Yamayana, while zatdaw refers to the acted play or being part of jataka tales of Theravada Buddhism. The Yama Zatdaw was introduced by oral tradition during King Anawratha’s reign although it was not known clearly whether the story was Valmiki’s Sanskrit epic Ramayana or not. In the Nathlaung Temple, the Visnu temple, within the walls of old city Bagan, there are some stone sculptures, one of which is Ramachandra. Based on Burmese literature, at least, Hanuman has been known in Burma definitely before 1527 AD.
3) Thailand ~ Ramakien
The Ramakien (รามเกียรติ์, “Glory of Rama”, sometimes also spelled Ramakien) is Thailand’s national epic, derived from the Hindu epic Ramayana. The word is derived from Sanskrit word Ramakhyan (Ram + Akhyan) where Akhyan means a long story or epic. A number of versions of the epic were lost in the destruction of Ayutthaya in 1767. Three versions currently exist, one of which was prepared in 1797 under the supervision of (and partly written by) King Rama I. His son, Rama II, rewrote some parts of his father’s version for khon drama. The work has had an important influence on Thai literature, art and drama (both the khon and nang dramas being derived from it). While the main story is identical to that of the Ramayana, many other aspects were transposed into a Thai context, such as the clothes, weapons, topography, and elements of nature, which are described as being Thai in style. Although Thailand is considered a Theravada Buddhist society, the Hindu mythology latent in the Ramakien serves to provide Thai legends with a creation myth, as well as representations of various spirits which complement beliefs derived from Thai animism. A painted representation of the Ramakian is displayed at Bangkok’s Wat Phra Kaew, and many of the statues there depict characters from it.
4.) Philippines ~ Darangen
The Philippines is one of the last places in Southeast Asia where most people wouldn’t expect influences of Hinduism & Buddhism in the culture and country. Yet despite heavy colonization and Westernization, many parts of the Philippines were Indianized and practiced a form of Hinduism & Buddhism as the rest of Southeast Asia. Traces of that history can still be found in artifacts recovered and in epics. One such epic is the Darangen of the Maranao. Darangen comes from two root words, meaning “to narrate in song.” The Darangen was first told in the fourteenth century A.D. The Darangen Epic of the Maranaos, including the Maharadia Rawana, is an indigenized version of the Ramayana. Most people believe that the popular traditional Singkil dance is indigenous to the Maguindanao ethnic group or to the Maranao ethnic group in Mindanao or both. But in fact, the Singkil is a Maguindanao and Maranao interpretation of the Ramayana epic, as retold in the Darangen Epic, where the original polytheistic accounts were restated and transformed to conform to monotheistic Islam to which the Maranaos and Maguindanaos adhere. Note,however, that the Singkil is not religious and it is not Muslim. It is a secular dance of the Maranaos and the Maguindanaos, the majority of whom are Muslims.
5.) Laos ~ Phra Lak Phra Lam
Phra Lak Phra Ram is the national epic of the Lao people, and is adapted from Valmiki’s Hindu epic, the Ramayana. Similar to some Malay versions of the Hikayat Seri Rama, the epic has lost the association with Hinduism and is instead considered a Jataka Story, a previous lifetime of the Buddha. It is also very popular in Northeastern Thailand, or Isan, a region of Thailand mostly populated by ethnic Lao and formerly part of Lanxang.
6.) Malaysia ~ Hikayat Seri Rama
Hikayat Seri Rama is the Malay literary adaptation of the Hindu Ramayana epic. The main story remains the same as the original Sanskrit version but some aspects of it were slightly modified to a local context such as the spelling and pronunciation of names. Numerous branch stories had also been developed as accretions to or extensions of this epic with the upgrading of minor characters to major ones, or the invention of totally new characters. For example, Malay writers and storytellers have produced variations in which Laksmana (Lakshman) plays a larger role, sometimes becoming more important than Rama the elder prince much like the Lao Phra Lak Phra Lam. Rama, although righteous and virtuous, was perceived to be weak and his character is often moved to the background while the younger Laksmana is admired for his courage and willingness to react decisively.
7.) Cambodia ~ Reamker
Reamker is a Cambodian epic poem, based on the Sanskrit’s Ramayana epic. The name means “Glory of Rama”. It adapts the Hindu ideas to Buddhist themes and shows the balance of good and evil in the world. More than just a reordering of the epic tale, the Reamker is a mainstay of the royal ballet’s repertoire. Like the Ramayana, it is a philosophical allegory, exploring the ideals of justice and fidelity as embodied by the protagonists, Prince Rama and Queen Sita. The epic is well known among the Khmer people for its portrayal in Khmer dance theatre, called the Lkhaon, in various festivals across Cambodia. Scenes from the Reamker are painted on the walls of the Royal Palace in Khmer style, and its predecessor is carved into the walls of the Angkor Wat and Banteay Srei temples. It is considered an integral part of Cambodian culture. The Reamker differs from the original Ramayana in some ways, featuring additional scenes and emphasis on Hanuman and Sovanna Maccha. In the Reamker, issues of trust, loyalty, love, and revenge play out in dramatic encounters among princes and giants, monkeys and mermaids, and a forlorn princess. Though it is understood that Preah Ream is an incarnation of the Hindu god Vishnu, his characteristics and those of the others in the story are interpreted in Cambodia as those of mere mortals, not of the gods as is the case in India. The complex interplay of strengths and weaknesses, though couched in episodes lined with magic, nonetheless represents a decidedly human social behavior.
Photo Sources: [x], [x], [x], [x], [x], [x], [x]
Second Intermediate Period, Dynasty 17, 1580–1550 B.C. (find spot unknown)
In Dynasty 17 a new type of coffin appeared in Thebes: anthropoid, but no longer conceived solely as an inner coffin, and resting on its back because of a change in funerary customs whereby the deceased was no longer laid on one side. The anthropoid coffin was to become the burial container of choice among royals and commoners alike. The earliest examples are decorated in paint with a feather pattern, and so they are known by the Arabic word for “feathered,” rishi. Carved from local sycamore because the Thebans no longer had access to imported cedar, all rishi coffins, royal or private, show the deceased wearing the royal nemes headdress. This example was clearly a stock item made for a commoner, for a blank space was left for the owner’s name to be inserted at the end of the vertical inscription on the lid (a conventional offering formula for the dead).
Great vulture’s wings envelop the legs and lower abdomen. Even the top of the headdress is decorated with a feather pattern so that the deceased appears as a human-headed bird according to the concept of the ba, or mobile spirit. The ba could travel to any place and transform itself into anything it desired. The face on the coffin is painted black, not to represent the unknown owner’s race but to reinforce his identification with Osiris. The flesh of the god of death and resurrection was often shown as black or green to signify the black silt that fertilized the land with each year’s Nile flood, and the new life in the form of green vegetation that it brought forth. Painted on the chest is a pectoral, or chest ornament, in the form of a vulture and cobra, symbols of Nekhbet and Wadjyt, the tutelary goddesses of Upper and Lower Egypt.
Source: Museum of Fine Arts Boston
“The Mouse chirpeth… The Duck quaketh… The Wolf howleth” — from the very first picture book for children, published in 1658: http://buff.ly/2l6FaBH
By Corkami, “Reverse engineering & visual documentations”
The collection of images includes all kinds of formats — GIF, ZIP and WAV are all represented, but it even gets into some real esoterica — DOLphin format executables are here if you’re a total GameCube fanatic. Each poster breaks down the format into parts, such as the header, metadata and descriptor sections, and come in a variety of formats themselves — most available in SVG, PDF and PNG.
(via Hackaday)
The word meme was originally coined in the 1970s by sociobiologist, Richard Dawkins, from the ancient Greek for imitation.
He used it to describe how ideas and symbols propagate through a culture like genes through a population.
With the advent of the Internet, the process became directly observable in how jokes and images were popularized at lightning speed and soon the word came to refer to a certain kind of image.
So ‘meme’ not only describes how words become part of language, the word is a meme itself. As it turns out, there’s a word for words that describe themselves: ‘autological’.
Spread the word! ;)
From the TED-Ed Lesson Where do new words come from? - Marcel Danesi
Animation by TOGETHER
A reblog of nerdy and quirky stuff that pique my interest.
291 posts