Gotta love how people with no reading comprehension skills are spreading utter lies (misinformation is too kind a word) about the ruling about Israel from the Hague.
1. Israel is NOT committing genocide.
2. BOTH SIDES were given steps that they must take to insure that genocide doesn't happen. They must report back to the Hague on this in 30 days. Israel was already following the vast majority of those steps.
3. Hamas must release the hostages within 30 days.
4. Israel is under no obligation to accept ceasefire terms until the hostages are returned.
5. Israel is a sovereign nation with the right to defend itself.
Instead bullshit, bigoted, antisemitic, Jew hating liars are trying to say that Israel was found guilty of either genocide or some sort of halfway kind of genocide. There is no such legal term for a halfway genocide. A country is either guilty of genocide or it's not. Israel is not.
Die. Fucking. Mad. About. It.
Happy birthday, ya giant sunbeam 🌞
🌈
As I said yesterday, I bought the first two parts of the Death Note manga series in Japanese and so far I only read through the first 13 pages and wrote down the (heaps of) new vocab.
The list is extremely long so yeah, deal with it :D
死神・しにがみ・Shinigami (Death God)
死神界・しにがみかい・Shinigami realm
同じ・おなじ・same
毎日、同じ事の・まいにち、おなじことの・a phrase like “Everyday is the same”
世・よ・world/society
人間・にんげん・human
人間界・にんげんかい・human world
腐ってる・くさってる・Godan verb: to rot (btw 腐女子 is the kanji version of fujoshi (yaoi lover) and 腐男子 (fudanshi) is the male counterpart)
繰り返し・くりかえし・repetition/repeatedly/cycle
僕・ぼく・male first person pronoun
勝ち・かち・victory (ex. 僕の勝ちだ・I win (lit. it is my victory))
五日・いつか・fifth day (of the month)
不毛・ふもう・unproductive/sour
ぜ・sentence ending to add force or command
ちまう・Godan verb: do something completely, ex. follows
落とし・おとし・loss/drop (デスノート落としちまった・I completely lost (dropped the Death Note (this sentence is weird to directly translate))
落とす・おとす・to drop (godan verb)
冊・さつ・counter for books (ex: 一冊・いつさつ・one book)
今度・こんど・this time
者・もの・person
夜神・やがみ・Night God (Light´s last name)
戦い・たたかい・struggle/conflict
直訳・ちょくやく・literal translation
面倒・めんどう・trouble/difficulty (or a pain in the ass)
病む・やむ・Godan verb: get ill
不幸・ふこう・unhappiness/sorrow/disaster
手紙・てがみ・letter
人物・じんぶつ・character/personality (in the context it was used like person)
効果・こうか・effect (ex: 効果はない・it does not work/take effect)
ゆえに・therefore
同姓同名・どうせいどうめい・having the same name (同姓同名の物- people with the same name)
得る・える・learn/acquire
遍・ぺん・number of times
秒・びょう・second
以内・いたい・within/inside of/less than
死因・しいん・cause of death
通り・とおり・street/way (used as その通りにたる・it will happen this way)
全て・すべて・all
心臓麻痺・しんそうまひ・heart attack
詳しい・くわしい・detailed/accurate
記載(する)・きさい(する)・description/record/entry/statement (if you add suru, you make these nouns a verb)
状況・じょうきょう・circumstances
与える・あたえる・Ichidan verb: assign/provide/give
on behalf of all who have faced shitty abusive parents I just think he should have at least gotten to bitch slap Endeavor, just a little slap smol one. finally watching the rest of my hero after 4 years and this is the first thing I draw
hello! i am recently out of a job and seeking help!! my cost of living is becoming hard to manage while i look for new work.
i am offering music commissions; whether there is a song you want remixed/covered in a certain fashion or an original song to your specifications, like perhaps a theme song for an OC or something for a developing game project, i can work with many different genres & styles! price will be discussed depending on what you're looking for!
if you would like to talk commissions, get samples of my sounds, ask for information or if you'd just like to offer a helping hand please shoot me a message here! i've also recently made a kofi!!
Abigail, the 4-year-old hostage who was freed from Hamas terrorists after 51 days in their brutal captivity, is now reunited with her aunt and grandmother.
Why not her parents? Well, they were both slaughtered before her eyes during the October 7th massacre by the same savages who held her hostage.
Her coming home is a joyous moment for us all, but make no mistake, Abigail was orphaned by bloodthirsty, antisemitic Hamas barbarians; her neighbors were slaughtered, burned alive, shot and kidnapped. We will keep fighting these terrorists and make sure that no more 4-year-olds are ever orphaned or held captive by them.
Want to move to Japan? Me too! Lately I’ve seen a lot of Instagram pages dedicated to showing off cheap homes in Japan. These pages usually just link back to a Japanese real estate website, so I’d like to list some handy vocabulary to help you navigate the sites and find some houses on your own!
Note: This post was made with intermediate level Japanese learners in mind. It's meant to be a vocabulary list with visual examples, not an all-inclusive house buying guide. For general website navigation, I’d recommend the RikaiChan / RikaiKun extensions which will display a translation of each word you mouse over.
I really like SUUMO, so that will be the site I use for the example pictures. But any website will have more or less the same words!
[ 1 ] Creating an Account 会員(かいいん)登録(とうろく):Member Registration
[ 2 ] Search 探す(さがす):Search / Find This word will come up a lot! The search function may also appear as... 検索(けんさく):Search 物件(ぶっけん)検索:Property Search
Suumo has a nifty map on the front page. If you know the region you'd like to search in, you can choose it here.
[ 3 ] Renting 借りる(かりる):Rent (Borrow) 賃貸(ちんたい):Lease / Rent
[ 4 ] Purchasing 買う(かう):Buy
[ 5 ] House Terminology If you've taken a Japanese class, you may have learned that the Japanese word for house is 家 or いえ. Unfortunately, this short and simple word isn't used much on real estate websites. The following terms are typically used instead.
一戸建て(いっこだて):Detached Building A standalone house, as opposed to an apartment or condo.
新築(しんちく)一戸建て:New Buildings
中古(ちゅうこ)一戸建て:Old Buildings 中古 can mean "old", "used", or “secondhand”, none of which sound ideal, but all it means is that the house that has been lived in previously. This is where you find the cheap ones!
Once you have the region and building type selected, you’ll see a new map you can use to select the prefecture. I'll highlight a few key search methods on this screen.
[ 1 ] Search by Area(エリア)
Click on a prefecture to bring up a checklist of cities and districts. At the bottom of the list, you'll see two options: refining the search further or proceeding with the checked options.
「チェックした市区郡の町名を絞り込む」 "Narrow by town names of checked cities/wards/districts"
市区郡(しくぐん):"City Ward District" 町名(ちょうめい):Town Name 絞り込む(しぼりこむ):Narrow / Refine
「この条件で検索する」 "Search with these conditions"
条件(じょうけん):Condition / Term
The orange number shows how many total properties were found with the checked selections. Click the blue search button if you want to jump straight to the houses without refining the search.
[ 2 ] Search by Railway(沿線)or Station(駅)
Click on a prefecture to bring up a checklist of railways. At the bottom of the list, you'll see two options: refining the search further or proceeding with the checked options.
「チェックした沿線の駅を絞り込む」 "Narrow by stations of checked railways"
沿線(えんせん):Railway / Track 駅(えき):Station 絞り込む(しぼりこむ):Narrow / Refine
「この条件で検索する」 "Search with these conditions"
条件(じょうけん):Condition / Term
Once again, the orange number shows how many total properties were found with the checked selections. Click the blue search button if you want to jump straight to the houses without refining the search.
[ 3 ] Search by Map(地図、ちず) Clicking here will open up a much more detailed map that you can scroll through! Definitely the easiest option, which is why I put it last. :)
Hopefully you found some of these words useful.
I might do one more post related to houses, where I highlight vocabulary describing the houses themselves (instead of just how to search for them).
For now, here's the complete vocab list for ease of viewing:
会員(かいいん)登録(とうろく):Member Registration 探す(さがす):Search / Find 検索(けんさく):Search 物件(ぶっけん)検索:Property Search 借りる(かりる):Rent (Borrow) 賃貸(ちんたい):Lease / Rent 買う(かう):Buy 一戸建て(いっこだて):Detached Building 新築(しんちく)一戸建て:New Buildings 中古(ちゅうこ)一戸建て:Old Buildings 市区郡(しくぐん):"City Ward District" 町名(ちょうめい):Town Name 沿線(えんせん):Railway / Track 駅(えき):Station 絞り込む(しぼりこむ):Narrow / Refine 条件(じょうけん):Condition / Term
Artist and Witch. He/Him. be gay do crime🌈. Currently 21 ✌ ☆ Multifandom☆ My card. Proshippers DNI!Read Eden of the Dead Created by Me and Manicteagirl
230 posts