The First Fictional Book In The Finnish Language Was Not An Epic Adventure Nor A Grand Drama, But A Tale

The first fictional book in the Finnish language was not an epic adventure nor a grand drama, but a tale of seven countryboy brothers fumbling around, getting drunk, misbehaving, leaving chores undone, almost getting themselves killed, and still making it through life.

idk y'all, i feel like there's just something very finnish about the melancholic hopelessness and tragic nature of life, the fleeting summers and harsh winters, celebration songs composed in a minor key, blue and white, lakes and summer sky and snow, the inherent unfairness of existence, the forever feeling of not belonging, the chronic avoidance of any stranger while also propping lost gloves onto street signs in the hope that they may return to their owners, the silence of 3am, the "silence" of an untouched forest, the old wisdoms and folk songs

it's almost as if the entire culture was built on mourning as a form of perseverance, the importance of sitting in silence every now and then, and the concept of love thy neighbour that existed way before the bound bible found it's way to the finnish wildlands

More Posts from Butiwannabea and Others

3 weeks ago

Like as much as the guy annoys me otherwise, I gotta say Neil DeGrasse Tyson's analogy of the golf player sums it up really well.

There's something about atheism that I've repeatedly tried and failed to put into words on several posts on this blog but I think I finally got it.

Atheists are the only religious minority who, even (or sometimes even *especially*) in ostensibly progressive spaces are not allowed to ever act like they're sure of their beliefs.


Tags
3 months ago

4) from what I've learned from all the queer spaces I've been in, the boxes dont actually exist and the best spaces are the ones that dont put you into a box, and you kind of forget that the boxes exist in the first place. Straight is just another sexuality, and a queer space that doesnt make a divide between cishet and queer people feels usually the most comfortable. Just people facing each other as people, not as members of a gender or a sexuality.

Now that I read this again it doesnt actually read like an added point to this list, more just me dumping my thoughts. I kinda like it that way.

I'm kind of at a point where the "queer spaces" i feel safest in are the ones that have a pet cishet dude or two hanging around


Tags
3 months ago

I climbed a tree today.

The trunk of the tree was almost horizontal, so it was hardly climbing. More like just carefully walking up the trunk. It was still scarier than a lot of other tree climbs I have done, since it was snowy and quite slippery.

I still got some decent height out of that tree, as the splitting tree trunk formed some sort of staircase upwards. A really slippy staircase but a staircase none the less.

At a height of a whole 2,5 meters, the view was really nothing of note. I was in the middle of a town centre of sorts, so the view was exactly as grand as on the ground, except I had a bunch of branches in my hair.

like a 5,5/10, It was fun enough but I wouldn't want to spend time up there.


Tags
1 week ago

Ok but the Mandela effect is like so fake. There is one actual example of this with Nelson Mandela himself and the rest are americans remembering brand names wrong.


Tags
3 weeks ago
She Takes Her Job Very Seriously

She takes her job very seriously

She's So Cunty, But Is Your Transit Network As Cunty As This???

She's so cunty, but is your transit network as cunty as this???


Tags
3 months ago

Walked past some 12 year olds spray painting 'sus' a bunch of times on a wall outside.

2 of them had also climbed to the top of a light tower.


Tags
3 months ago

nah it was huomenna by uniklubi

When I am listening to songs in Finnish or whatever, I often get stuck up on translating some of the words to english. Not like in an "I cant think of a translation" kind of way, but in an "I wonder how translating this like that would affect the flow of the song" kind of way.

Anyways, today I was listening to a song that had the words "olen surullinen", or "I am sad" in English. I noted how the Finnish version is much longer than the English one, that "sad" translates to "surullinen", a much longer word.

Then I that rabbit hole of a thought went a bit further, and I realized that the the Finnish word for "sadness" is much shorter, "suru", even though it is longer in English.

A nice enough thought on its own, but the hole goes deeper. I went on to think about why this is, and realized that in English, the adjective "sad" is the base form from which the language derives the other forms. In Finnish though, the base form is "sadness", which basically is the essence of being sad, the noun, from which the language gets the other words. And from this perspective of having the noun be the base form, being sad could be interpeted as having the essence of being sad. Thats what the "-llinen" ending in "surullinen" (the adjective, the feeling) means, having something or similar.

Not really sure if there is a point to any of this, just reflecting on how different languages "think" and also discovering a part of why translating songs between English and Finnish is so hard.


Tags
3 months ago

I woke up with a cold the next day

To me, one of the core finland experiences is walking a long ass distance in the dead of night in freezing temperatures, on a quest to find the nearest bus stop that actually runs this late.

Just did that (still like 40 minutes away from home, but in the relatively warm bus now (bus also an integral part of the experience)) and I haven't felt more finnish in a while.

3 weeks ago

I saw this too and it's about half a kilogram of THC per day per capita. Tallin as a whole would need around 750 million kilograms of THC yearly...

I Saw This Too And It's About Half A Kilogram Of THC Per Day Per Capita. Tallin As A Whole Would Need

or about this much.

Residents of Tallinn apparently are all cannabis georg who smoke *checks notes* 48 480 blunts a day (per person), according to Helsingin Uutiset

Residents Of Tallinn Apparently Are All Cannabis Georg Who Smoke *checks Notes* 48 480 Blunts A Day (per
Residents Of Tallinn Apparently Are All Cannabis Georg Who Smoke *checks Notes* 48 480 Blunts A Day (per

Tags
3 months ago

And to this day I still read it as I shit the gay, and it takes conscious effort to think of it as anything else

Before I knew what istg actually meant, I tried to decipher it by using the first words that I came up with that fit the thing.

What I came up with:

I shit the gay


Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
  • butiwannabea
    butiwannabea reblogged this · 3 months ago
  • butiwannabea
    butiwannabea liked this · 3 months ago
  • tuituipupu
    tuituipupu liked this · 10 months ago
  • sarastussielu
    sarastussielu liked this · 10 months ago
  • ohcoffeedragon
    ohcoffeedragon liked this · 10 months ago
  • ihavenofingerprints
    ihavenofingerprints reblogged this · 11 months ago
butiwannabea - Talking to myself
Talking to myself

And to anyone who wants to eavesdrop for whatever reason

45 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags