come work at our draining corporate where we’ll accept any working bodies! take a look at our diverse workforce!
alice, the hip transgender one that the youths relate to! gwen, a capitalist descending from generational wealth! sam, he’s seen unimaginable horrors and they consume him! celia, who we’re pretty sure isn’t even from our dimension!
Guys… the Royal Mint Court where the OIAR offices are is referred to as the “Johnson Smirke building” It was designed in 1805 by James Johnson and was constructed a few years later after he died by ROBERT SMIRKE. + was named to honour the two architects. …I need to lie down.
something something your body my temple etc etc.
The "And Freddie!" is so cheerful.
transcripts my belothed
Behind every queer is unfathomable obsession with horror podcasts
I'm making a slide show for a literary club of mine and I'm quite proud of these two slides that come one after the other
01. The Dark World (1/60)
this new illustration is…… uni student kuroo dropping by to check on nekoma 3rd year student kenma and karasuno’s 2nd years…….. haikyuu you will always be my everything
Um, has anyone else noticed that this week's case is from the future?
Maybe it's just a typing mistake? Except I went back to the episode and Norris definitely says August 2024. But the current in-world date is 28th May 2024.
So, either it's an accidental typo or FR3-d1 is now getting cases from 3 whole freaking months into the future!
Hey guys! So as someone who has english a a second language, one of the things I'm sad about relating to epic is not being able to share it with some of my friends that don't speak english. I could just show the songs with the translations but I think everyone agrees that watching it with the animatics is a better way to do it.
So I was thinking about doing a compilation video with animatics, I've seen some of them around YouTube, and I wanted to add subtitles to multiple languages, to help make watching the musical easier on non-english speakers! I would be doing the English and Portuguese subtitles. Maaaybe Spanish but I don't speak it well enough to be sure.
My question is: would anyone be interested in sending me the translated lyrics to the songs in the languages that you speak, so I can add them in?
I really don't get what people's problem is with fan content.
It's made by a fan just like me and you.
They don't have a team of people behind them helping them, they don't get paid for it.
They do it for fun.
So why do people think it's ok to criticise it like it's a published pice of media???
You think it's stupid? Badly written? Badly drawn? You think it doesn't make sense?
So what??? Who cares??
Let people have fun.
Stop being bullies in your own fandoms, and appreciate the art you get, because you may stop getting it if you continue like this.