I liked to edit this
Yaay, ripped models!
Trapped in a blue polygon world……
Model and stage belongs to CrossMMD on DA
Bueno, por alguna razón un post que hice no aparece en las etiquetas. / Well, for some reason a post I made isn't showing up in the tags.
Hice un grupo de discord para psasbr. / I made a discord group for psasbr.
Espero que nos llevemos bien! / I hope we get along!
(Permanent link!)
(Imagen random lol)
Tranquilos, yo estoy completamente bien en que ya se pasaron completo Mayo para mostrar un nuevo video.
/
Don't worry, I'm completely fine that they already spent all of May showing a new video.
(Revelación de mi avatar yay) / (Revelation of my avatar yay)
Encontré esto en DA y pensé que sería divertido hacerlo (si alguien comenta en esto)
/
I found this on DA and thought it would be fun to do (if anyone comments on this)
You know who the boys are!
They need love too...
/
Ya saben quiénes son los chicos!
Ellos también necesitan amor...
Send requests in the question box! / Manden solicitudes en la caja de preguntas!
Done!:
🌀 | 🌸 | 💪 | ✨ | 💉
Yo a veces me pregunto cómo quedarían algunas canciones en algunas partes de la historia (SEGA no te perdonaré, espero que metas el modo historia como un DLC, pero como se te ocurre meterlo solo en Apple-).
/
Sometimes I wonder how some songs would be in some parts of the story (SEGA will not forgive you, I hope you include the story mode as a DLC, but how can you think of putting it only on Apple-).
Creo que me está yendo bien haciendo este animatic/edit.
/
I think I'm doing well doing this animation/edit.
¡Realmente tengo ganas de terminarlo!
/
I really want to finish it!
I'M SORRY I'M SORRY I'M SORRY I'M SORRY I'M SORRY
these are so funny WHY are they so dramatic