In linguistics, a filler is a sound or word that is spoken in conversation by one participant to signal to others that he/she has paused to think but is not yet finished speaking. These are not to be confused with placeholder names, such as thingamajig, which refer to objects or people whose names are temporarily forgotten, irrelevant, or unknown.
In Afrikaans, ah, em, and eh are common fillers.
In Arabic, يعني yaʿni (“I mean”) and وﷲ wallāh(i) (“by God”) are common fillers.[2][3][4]
In American Sign Language, UM can be signed with open-8 held at chin, palm in, eyebrows down (similar to FAVORITE); or bilateral symmetric bent-V, palm out, repeated axial rotation of wrist (similar to QUOTE).
In Bengali, mane (“it means”) is a common filler.
In Catalan, eh /ə/, doncs (“so”), llavors (“therefore”), and o sigui (“it means”) are common fillers.
In Czech, tak or takže (“so”), prostě (“simply”), jako (“like”) are used as fillers. Čili (“or”) and že (“that”, a conjunction) might also be others. A person who says jako and prostě as fillers might sound a bit simple-minded to others.[5]
In Danish, øh is one of the most common fillers.
In Dutch, eh, ehm, and dus are some of the more common fillers.
In Esperanto, do (“therefore”) is the most common filler.
In Filipino, ah, eh, ay, and ano are the most common fillers.
In Finnish, niinku (“like”), tota, and öö are the most common fillers.
In French, euh /ø/ is most common; other words used as fillers include quoi (“what”), bah, ben (“well”), tu vois (“you see”), and eh bien (roughly “well”, as in “Well, I’m not sure”). Outside of France, other expressions are tu sais (“you know”), t’sais’veux dire? (“you know what I mean?”), or allez une fois (“go one time”). Additional filler words include genre (“kind”), comme (“like”), and style (“style”; “kind”)
In German, a more extensive series of filler words, called modal particles, exists, which actually do give the sentence some meaning. More traditional filler words are äh /ɛː/, hm, so /zoː/, tja, and eigentlich (“actually”)
In Hebrew, eh is the most common filler. Em is also quite common.
In Hindi, matlab (“it means”) and “Mah” are fillers.
In Hungarian, common filler words include hát (well…) and asszongya (a variant of azt mondja, which means “it says here…”).
In Icelandic, a common filler is hérna (“here”). Þúst, a contraction of þú veist (“you know”), is popular among younger speakers.
In Indonesian (Bahasa Indonesia), anu is one of the most common fillers.
In Italian, common fillers include “tipo” (“like”), “ecco” (“there”) and “cioè” (“actually”)
In Irish Gaelic, abair /ˈabˠəɾʲ/ (“say”), bhoil /wɛlʲ/ (“well”), and era /ˈɛɾˠə/ are common fillers, along with emm as in Hiberno-English.
In Japanese, common fillers include eetto, ano, sono, and ee.
In Kannada,Matte for also,Enappa andre for the matter is are the common fillers.
In Korean, eung, eo, ge, and eum are commonly used as fillers.
In Lithuanian, nu, am and žinai (“you know”) are common fillers.
IN Maltese and Maltese English, mela (“then”), or just la, is a common filler.
In Mandarin Chinese, speakers often say 这个 zhège/zhèige (“this”) or 那个 nàge/nèige (“that”). Another common filler is 就 jìu (“just/precisely”).
In Norwegian, common fillers are øh, altså, på en måte (“in a way”), ikke sant (literally “not true?”, “no kidding”, or “exactly”), vel (“well”), and liksom (“like”). In Bergen, sant (“true”) is often used instead of ikke sant. In the Trøndelag region, skjø’ (“see?” or “understand?”) is also a common filler.
In Persian, bebin (“you see”), چیز “chiz” (“thing”), and مثلا masalan (“for instance”) are commonly-used filler words. As well as in Arabic and Urdu, يعني yaʿni (“I mean”) is also used in Persian. Also, eh is a common filler in Persian.
In Portuguese, tipo (“like”) is the most common filler.
In Romanian, deci /detʃʲ/ (“therefore”) is common, especially in school, and ă /ə/ is also very common (can be lengthened according to the pause in speech, rendered in writing as ăăă), whereas păi /pəj/ is widely used by almost anyone.
In Russian, fillers are called слова-паразиты (“vermin words”); the most common are Э-э (“eh”), это (“this”), того (“that”), ну (“well”), значит (“it means”), так (“so”), как его (“what’s it [called]”), типа (“like”), and как бы (“[just] like”).
In Serbian, znači (“means”) and ovaj (“this”) are common fillers.
In Slovak, oné (“that”), tento (“this”), proste (“simply”), or akože are used as fillers. The Hungarian izé (or izí in its Slovak pronunciation) can also be heard, especially in parts of the country with a large Hungarian population. Ta is a filler typical of Eastern Slovak and one of the most parodied features.
In Slovene, pač (“but”, although it has lost that meaning in colloquial, and it is used as a means of explanation), a ne? (“right?”), and no (“well”) are some of the fillers common in central Slovenia, including Ljubljana.
In Spanish, fillers are called muletillas. Some of the most common in American Spanish are e /e/, este (“this”), and o sea (roughly means “I mean”).[6], in Spain the previous fillers are also used, but ¿Vale? (“right?”) and ¿no? are very common too.
In Swedish, fillers are called utfyllningsord; some of the most common are öhm, ja (“yes”), ba (comes from “bara”, which means “just”), asså or alltså (“therefore”, “thus”), va (comes from “vad”, which means “what”), and liksom and typ (both similar to the English “like”).
In Ukrainian, ой /ɔj/ is a common filler.
In Urdu, yani (“meaning…”), falan falan (“this and that”; “blah blah”), umm, and aaa are also common fillers.
In Telugu, ikkada entante (“Whats here is…”) and tarwatha (“then…”) are common and there are numerous like this.
In Tamil, paatheenga-na (“if you see…”) and apparam (“then…”) are common.
In Turkish, yani (“meaning…”), şey (“thing”), “işte” (“that is”), and falan (“as such”, “so on”) are common fillers.
In Welsh, de or ynde is used as a filler (loosely the equivalent of “You know?” or “Isn’t it?”). Ym… and Y… are used similarly to the English “um…”.
What happens once you kill yourself? Because I'm ready to go.
You wanna know what happens once you kill yourself? Your mother comes home from work and finds her baby dead and she screams and runs over to you and tries to get you to wake up but you won’t and she keeps screaming and shaking you and her tears are dripping onto your face and your dad hears all the screaming and runs into the room and he can’t even speak because the child that he loved and the child that he watched grow up is gone forever and finally your little sister runs into the room to see what all the fuss is about and she sees you dead. The person she looked up to and loved. The person she bragged about to her friends, the person she wanted to be just like when she grew up, the person that made her feel safe. But she’s never really going to get to grow up and smile and laugh and love because she’ll always be consumed with this feeling of missing you. And now there’s something missing from your family and they can barely look at each other anymore because everything reminds them of you but you’re gone and hurts more than anything. and you think that your mom never cared because she was always busy and yelling at you to finish your homework and clean your room and forgot to say I love you sometimes but really, she loved you more than anything and she doesn’t leave the house anymore, she can’t even get out of bed and she’s getting thinner and thinner because it’s too hard to eat. Your father had to quit his job and he doesn’t sleep anymore, every time he closes his eyes he sees his baby dead, and the image never goes away no matter how much alcohol he drinks. And at school your best friend sees that your seat is empty and she gets this sick feeling in her stomach and that’s when she hears the announcement. You killed yourself. And suddenly she’s screaming and crying in the middle of class and no one even bothers comforting because they’re all busy sitting there staring at your empty seat with tears dripping down their cheeks and all she wants is for you to hug her and tell her it’s gonna be okay like you always did, but this time, you’re not there to do it, everything is dark now that you’re gone and her grades are slipping, she barely goes to school anymore and she ended up in hospital after taking too many pills because she wanted to see you again. the girls who used to make fun of the way you dressed feel their throats get tight, they don’t talk to each other anymore, they don’t talk to anyone, they’re all in therapy trying so hard not to blame themselves but nothing works. and your teacher who always gave you a hard time stares blankly at the wall, she quits her job a few days later. And then your boyfriend hears the news and he can’t breathe, he still calls you a lot just to hear your voice and he talks to you on facebook but you never message him back, he can’t fall in love again because every girl he meets reminds him of you, he’s never going to get over you, he loved you and he cries himself to sleep every night, hating himself and slicing his skin because he couldn’t save you and he’s never going to hold you in his arms or hear you laugh again. Now everyone who knew you, whether they were a big part of your life or someone you passed in the hallway a few times a week, they carry this aching feeling around inside them because you’re gone, and they miss you, and they don’t know why you left but it must’ve been their fault and they should’ve stopped you and they should’ve told you they loved you more and that feeling is never going to go away. And so you killed yourself
but you killed everyone else around you too.
like a year ago I saw a trailer for Some Fucking Romcom where I thought for the first thirty seconds the plot was “bride asks her gay brother and his boyfriend to get heterosexual dates for her wedding”
turns out the plot actually was “bride asks her two Commitmentphobic ™ brothers to get dates for her wedding” which, lame
I like my idea, where two gay dudes and two lesbians have to pretend to be straight for an entire weekend
“I can definitely pretend to be straight,” Lesbian One says, “I successfully pretended to be a straight man for twenty years.”
“No,” her girlfriend Lesbian Two says, “no you definitely didn’t.”
Lesbian Two, who is butch, discovers an eyelash curler. “What is this, a torture device?”
Gay Guy One hooks up with the DJ, the wedding planner, three caterers and the best man. Shenanigans happen as he narrowly avoids getting caught by the bride.
Gay Guy Two, of course, finds himself falling hopelessly in love with the groom.
At the climax of the movie Gay Guy One falls out of the closet where he’s making out with his latest conquest, the florist. The bride screams, eyeliner smearing from tears, about how he’s RUINING HER WEDDING and she didn’t choose to have a brother who was QUEER and why didn’t he ever think about HER and why couldn’t he just pretend to be NORMAL for her SPECIAL DAY–
the groom is like “honey, I’m bi”
the bride says “no, you’re not! you’re marrying me! you’re straight now!”
and then the wedding is called off and Gay Guy Two and the groom live happily ever after. the after-credits scene is Lesbian Two suspiciously poking her eyelids with an eyelash curler
these are some old glassdoor reviews about tumblr from a long while ago. these problems were lonnnnnnnnnng coming.
When somebody says that “a man likes to feel like a man,” all I hear is “A man likes to feel superior to you and it’s your job to make him believe it.”
mood: bedridden victorian child
My mom just sent me this video without any context??
The Monologue, because I liked it so damn much.
This is the lucky clover cat. reblog this in 30 seconds & he will bring u good luck and fortune.
In my art history class we’re discussing museums and repatriation and I am so fucking angry
Just wait until I have some free time, I’ll post my favorite whiny bitch responses from European museums.