Happy May 4th! In honor of Star Wars: the Bad Batch I have decided to do something a bit crazy and random and post a fanfic that I had just lying around in my Docs - BEHOLD!!
A Batch of Weirdos follows Clone Force 99 as they adapt to life on the Boiling Isles and dealing with the havoc of both the Demon World and the growing Empire.
The story starts after Cut and Run, so when Replacements would have taken place, right at the beginning of season 1.
Hope you all like it and feel free to comment your thoughts!
Taught myself how to use the animation feature on CSP just to do this (inspired by this post by @alabyte)
it's unpolished af but idc i love them
May 5 is the Day of Awareness for Missing and Murdered Indigenous Women, Girls, and Two-Spirit People. (Also known as Red Dress Day.)
Show your support and pass on your strength by wearing red on May 5, and raising awareness. And if you have never read the Reclaiming Power and Place report, you can do so here.
Additionally, while the day is typically centred in Turtle Island, let us also not forget our international cousins, especially in Palestine and Sudan.
ao3 turns 15 today
reblog if youre older than ao3
(there's a lot of people asking about this, but the legal age to use social media is 13, except in few countries. so yes, there are people here under 15)
Mandalorian Food-Related Terms & Phrases
Singular/Plural
kai/kaise(p) - food
kai'la - edible
jahaal'got - healthy food, nutritious, good for you
yai'yai - richly nourishing. Dense, high-calorie food, of great importance to people dependent on highly portable field rations
kaihaast/kaihaaste(p) - dry ration
behot/behote(p) - citrusy Mandalorian herb used in beverages, mildly antiseptic and stimulating. "He stopped at each tapcaf along the Chortav Meshurkaane and had a mug of hot shig, then ambled along the market stalls that lined the alley." (501st) "Mereel made her a pot of shig—a tisane made from a plant called behot—before getting on with examining the data." (True Colors)
gi/gise(p) - fish
gihaal/gihaale(p) - dried fish-meal (like pemmican - lasts for years but very pungent smell). "She opened the metal container, letting the pungent aroma of dried smoked fish escape into the kitchen. Gihaal kept for years without refrigeration, one of the staples of Mandalorian ration packs" (501st)
shatual/shatuale(p) - commonly eaten Mandalorian livestock animal. "That’s the shatual, by the way, roasted and sliced." (True Colors) "I say we get started on butchering that shatual if Rav hasn't already prepared it, Mer'ika. Perfect celebratory meal, if we had the whole clan here." (501st)
loras/lorase(p) - meat/flesh
warra/warra'se(p) - warra nuts. "Ooh, you got us some warra nuts! Hot ’n’ spicy, and salt ’n’ sour! Kandosii!" (501st)
papurgaat/papurgaate(p) - fruit
uj'alayi/uj'alayise(p) - dense, very sweet flat cake made of ground nuts, syrup, pureed dried fruit, and spice. "Sometimes Ordo felt just as he did when he was a small child and Skirata first towered above him: part of him was competent far beyond his years, and the rest was hollow terror because the kaminiise were going to kill him, but Skirata had snatched him and his brothers to safety and fed them all on uj’alayi, a sticky-sweet Mandalorian cake." (True Colors)
haarshun/haarshune(p) - thin bread/parchment bread - a thin sheet of bread dried to preserve it, and reconstituted in liquid. Mando ration-pack staple. Made properly, it's so thin you can read through it, hence the name; 'see-bread'.
epar - to eat
eparavur - to feast, devour
isirir - to taste
kai'goran/kai'gorane(p) - chef, someone who prepares food for eating
nadir - to cook/boil
ru'nadi - cooked (in the past)
ven nadi - will cook(future)
ke'nadi - cook (command)
hokaanir - cut/slice
ru'hokaani - cut/slice (past)
ven hokaani - will cut/slice
ke'hokaani - cut/slice (command)
hoshap/hoshape(p) - spoon
gaid/gaide(p) - plate- for armor or food use; armor was often used to heat food over open fires in the field
haili cetare! - "Tuck in! Enjoy! Lit. 'Fill your boots. “The others will show up when they smell the food. Haili cetare. Fill your boots." (501st)
Kaysh guur' skraan - "They love their food.”(Used affectionately)
skraan/skraane(p) - generic slang for a meal or food. “You won’t be fit for much without some decent skraan inside you.” (Order 66)
ori'skraan/ori'skraane(p) - a delicacy, a real treat in terms of food; a blow-out meal, a feast (slang), "big eats"
skraan’ikase/skraan'ikasese(p) - assorted small snacks like meze or tapas - "small eats" - a celebratory meal for Mandos because it can take hours to eat, and the dishes are often fiddly, a contrast to the easy-to-eat, quick meals necessary in the field. "Inside the house, the veshok table was laid with an impressive spread of skraan’ikase, an assortment of small fancy snacks that could be lingered over for hours." (501st)
epar'yaim/epar'yaime(p) - restaurant, canteen
sha’kajir - to have a mealtime conversation/to discuss over the dinner table/sitting down for a meal, like the French "à table" - the word for table comes from the word for level, flat, so the implication is one of equals breaking bread together
shig/shige(p) - tea- any infusion of whatever's available, but usually a mildly stimulant herb with a citrus flavor called behot. "He stopped at each tapcaf along the Chortav Meshurkaane and had a mug of hot shig, then ambled along the market stalls that lined the alley." (501st); "Mereel made her a pot of shig—a tisane made from a plant called behot—before getting on with examining the data." (True Colors)
tihaar/tihaare(p) - alcoholic drink - strong clear spirit made from fruit, like eau de vie. "Every tihaar was different, made from whatever local fruit was available" (501st)
ne'tra gal/ne'tra gale(p) - black ale/ sweet, almost spicy black beer similar to milk stout. "Ordo, sweat-streaked and visibly pleased with himself, halted the game to hand out mugs of ne’tra gal." (501st)
buy'ce gal/buy'ce gale(p) - pint of ale. "The chieftains and neighbors who drank here had become Fett’s cabinet, and if there was any serious attempt at government going on—Mando’ade regarded that as a deeply unhealthy and aruetyc thing—then it would only be tolerated over a buy’ce gal in the tapcaf."
papuur'gal/papuur'gale(p) - wine
pirun/pirune - water
gal’gala - invitation to drink/Let me buy you a drink/Have a drink. “Gal’gala?” (Bloodlines)
galar - pour
Ni copaani buy'ce gal - "I’d like a pint of ale"
Ni copaani buyc'ika cin papuur'gal - "I’d like a glass of white wine, please"
jatisyc - delicious
draluram - vivid - used only of food, to indicate strong, distinct flavor, lit. "bright mouth" - one of the four essentials of Mandalorian cooking
heturam - mouth-burn spicy-"mouthburn" - a sought-after state of intense burning in the mouth brought about by very spicy food
hetikles - nasal-burn spicy-burning sensation in the sinuses brought about by specific spices - Mandalorians prize this. "It was a blisteringly spicy meat-and-vegetable casserole, which had the prized characteristic of hetikles, pungent enough to burn the nasal passages, one of the four qualities in Mando cooking." (Order 66)
tiingilar/tiingilare(p) - spicy meat-and-vegetable casserole
hetikleyc - spicy, as in makes the sinuses burn (a sensation like eating horseradish or wasabi)
janad - spicy
paak - salt
pirpaak/pirpaake(p) - broth, soup. "salted water"
epan/epane(p) - stomach
lalat/lalate(p) - tongue
ni n'epa - "I don't eat it"
emuurir - like, enjoy (food, activities, etc)
haryc b’aalyc - "tired and emotional" - i.e. drunk. "Shysa went quiet and poured a third tihaar for himself. He tilted the bottle at Skirata in a mute offer of a top-up, but Skirata shook his head. If he wanted to get completely haryc b’aalyc—tired and emotional, as Mando’ade called it—then he’d wait until he got home." (501st)
lararyc - drunk (noisy, lively, and fun version)
batnor - blackout drunk
ruik - bittersweet root (chewed on). "Skirata, chewing vigorously on that bittersweet ruik root that he’d recently taken a liking to, stood with his fists in his jacket pockets, watching Jusik stepping delicately between chunks of debris." (Triple Zero) "Skirata was still chewing the ruik. She could smell it on his breath, sweet and floral." (Triple Zero)
neral/nerale(p) - grain, grains
shuk'la gett'se - rushed or ground nuts (topping or ingredient for uj)
uj'ayl/uj syrup - thick & sweet scented syrup used in cooking
pirur - to drink; ru'piru - drank; ven piru - will drink; ke'piru - drink (command)
Love this!!
reblogging this for my recently reignited love of the Historical Characters of American Girls! Love these books!
kirsten, josefina, addy, kit and julie's family and friends! :D
YES!!!
Ramona deserved a doll
He/they collector
Genderqueer/bi-gender papa king
TWO girlfriend kisses
Onscreen mlm kiss
Implied aladarius
a happy ending to the bi/enby couple
A happy ending to the aro/ace character
Death to the white Christian puritain
Ok, let’s be honest, when these two awesome kids meet, it will be awesomely great!!! With Shuri’s awesome genius and Peter’s dorky intellect, these two will either be Marvel instant best friends or the fandom’s newest ship!! Has anyone one shipped these two yet? Because if they don’t, hey I don’t judge. But seriously, think about the possibilities.🐱❤️🕷
Every scene is a favourite!
Watch the final season of The Bad Batch streaming on Disney plus.
Headcannons? Check. Fanfiction? Check. Fandoms? Check. Books, TV shows & Netflix? Check, Check & Check. Ships? Triple Check.
190 posts