estrella = star
sol = sun
luna = moon
constelación = constellation
galaxia = galaxy
satélite = satellite
astrónomo = astronomer
telescopio = telescope
cometa = comet
cinturón de asteroides = asteroid belt
planeta = planet
espacio = space
globo celeste = celestial globe
Vía Láctea = Milky Way
planetario = planetarium
nebuloso = nebula
asteroide = asteroid
nova = nova
año luz = light year
supernova = supernova
agujero negro = black hole
.
Patreon
Resources for learning Czech
Textbook: Czech step by step
Duolingo vocab 🦉: Czech 🇨🇿 - Section 1: Unit 1, Unit 2, Unit 3, Unit 4, Unit 5, Unit 6, Unit 7, Unit 8
Alphabet & accents
How to pronounce Czech letters
Noun genders
Formal vs. informal speech
Accusative case (singular)
Pronouns in all grammatical cases
Czech prefixes
Grammar exercises:
Demonstrative pronouns - exercise sheet
Possessive pronouns - exercise sheets
Accusative case (demonstrative pronouns, adjectives & nouns) - exercise sheets
Possessive pronouns in the accusative case - exercise sheets
Reflexive possessive pronouns in the accusative case - exercise sheets
Iconic songs
Czech children's books
It's not ignorance but poetry
the weirdest thing about learning a language is not knowing a specific word.
not sure what a puddle is called but i can say little ocean in the road !
me: why are you destroying earth!!!
aliens: because theres people who think that english is the only language they need to speak
me: thats fair i understand
(Hi! I am Chahtawordoftheday!)
Each new generation is responsible for proliferating their stories. I created this blog because, as a Native, this is hard to do alone. Want to brush up on Chahta anumpa (The Choctaw language) with me? Then this is the blog for you! Look forward to daily vocab, reposted lessons of the day from The Choctaw Nation of Oklahoma's website, and a spotlight on Native art/resources.
Speaking of which, here are my favorite Chahta language learning resources:
Here is an online dictionary-makes it easy to check for words/definitions every day! (I know I do)
The Choctaw Dictionary - Choctaw Nation of Oklahoma
Here is another site I find myself on often-if you are a IPA nerd like I am then you will love this phonic! (and even if you are not, it can still help your understanding of Choctaw words when written vs spoken)
Choctaw Pronunciation Guide, Alphabet and Phonology
Here is the home language page on the Choctaw Nation of Oklahoma's site-Look here for common phrases, the lesson of the day, and for who to contact in order to request translations!
Language - Choctaw Nation of Oklahoma
This page on the Choctaw Nation of Oklahoma's website offers multiple options for language-including virtual, in person, and self-directed! I personally recommend self-directed, especially if you are family with Canvas, registration for this course is the easiest and quickest!
Choctaw Language Classes - Choctaw Nation of Oklahoma
Here is The University of Oklahoma's Choctaw Language Course Catalogue
CHOC-Choctaw < University of Oklahoma
Here is the r/Choctaw Reddit page-an eclectic and lovely place to reach out to your community as well as look for information
Choctaw Nation of Oklahoma
If there are any resources you like me to highlight, please let me know! Feel free to tag me in simple posts you'd like translations too, like a picture of a cat (katos) or a snake (sinti), request subjects for the word of the day, and to otherwise dm me! I can't wait to go on this journey with you!
Chi pisa la chike, yakoke! (goodbye and thank you!)
SEMANTIC CHANGES IN ENGLISH
Awful – Literally "full of awe", originally meant "inspiring wonder (or fear)", hence "impressive". In contemporary usage, the word means "extremely bad".
Awesome – Literally "awe-inducing", originally meant "inspiring wonder (or fear)", hence "impressive". In contemporary usage, the word means "extremely good".
Terrible – Originally meant "inspiring terror", shifted to indicate anything spectacular, then to something spectacularly bad.
Terrific – Originally meant "inspiring terror", shifted to indicate anything spectacular, then to something spectacularly good.[1]
Nice – Originally meant "foolish, ignorant, frivolous, senseless". from Old French nice (12c.) meaning "careless, clumsy; weak; poor, needy; simple, stupid, silly, foolish", from Latin nescius ("ignorant or unaware"). Literally "not-knowing", from ne- "not" (from PIE root *ne- "not") + stem of scire "to know" (compare with science). "The sense development has been extraordinary, even for an adj". [Weekley] -- from "timid, faint-hearted" (pre-1300); to "fussy, fastidious" (late 14c.); to "dainty, delicate" (c. 1400); to "precise, careful" (1500s, preserved in such terms as a nice distinction and nice and early); to "agreeable, delightful" (1769); to "kind, thoughtful" (1830).
Naïf or Naïve – Initially meant "natural, primitive, or native" . From French naïf, literally "native", the masculine form of the French word, but used in English without reference to gender. As a noun, "natural, artless, naive person", first attested 1893, from French, where Old French naif also meant "native inhabitant; simpleton, natural fool".
Demagogue – Originally meant "a popular leader". It is from the Greek dēmagōgós "leader of the people", from dēmos "people" + agōgós "leading, guiding". Now the word has strong connotations of a politician who panders to emotions and prejudice.
Egregious – Originally described something that was remarkably good (as in Theorema Egregium). The word is from the Latin egregius "illustrious, select", literally, "standing out from the flock", which is from ex—"out of" + greg—(grex) "flock". Now it means something that is remarkably bad or flagrant.
Gay – Originally meant (13th century) "lighthearted", "joyous" or (14th century) "bright and showy", it also came to mean "happy"; it acquired connotations of immorality as early as 1637, either sexual e.g., gay woman "prostitute", gay man "womaniser", gay house "brothel", or otherwise, e.g., gay dog "over-indulgent man" and gay deceiver "deceitful and lecherous". In the United States by 1897 the expression gay cat referred to a hobo, especially a younger hobo in the company of an older one; by 1935, it was used in prison slang for a homosexual boy; and by 1951, and clipped to gay, referred to homosexuals. George Chauncey, in his book Gay New York, would put this shift as early as the late 19th century among a certain "in crowd", knowledgeable of gay night-life. In the modern day, it is most often used to refer to homosexuals, at first among themselves and then in society at large, with a neutral connotation; or as a derogatory synonym for "silly", "dumb", or "boring".[2]
Guy – Guy Fawkes was the alleged leader of a plot to blow up the English Houses of Parliament on 5 November 1605. The day was made a holiday, Guy Fawkes Day, commemorated by parading and burning a ragged manikin of Fawkes, known as a Guy. This led to the use of the word guy as a term for any "person of grotesque appearance" and then by the late 1800s—especially in the United States—for "any man", as in, e.g., "Some guy called for you". Over the 20th century, guy has replaced fellow in the U.S., and, under the influence of American popular culture, has been gradually replacing fellow, bloke, chap and other such words throughout the rest of the English-speaking world. In the plural, it can refer to a mixture of genders (e.g., "Come on, you guys!" could be directed to a group of mixed gender instead of only men).
Silvio Pasqualini Bolzano inglese ripetizioni English insegnante teacher
love saying "ich krieg die krise" for i'm losing it / i'm freaking out / etc because it translates directly to "I'm getting the crisis". you know the one. THE crisis. the one and only baby. ye ol reliable
I just wanted to give my answer in the comments, but I thought that replying in another post would be more practical, and it might also help other people :) So, I'll try my best to explain, don't hesitate to tell me if it's not clear! First of all, in your list, only "Qui est-ce ?" can be used as a question in this form. For the others, you need to add other words. Also : - que = what and que + est = qu' - qui = who and qui + il = qu' • Qu'est-ce que... ? This is used to ask "What is..." with a direct object - Qu'est-ce que c'est ? — What is it?/What is this? - Qu'est-ce que tu fais ? — What are you doing? - Qu'est-ce que tu veux faire ce soir ? — What do you want to do tonight? → You can replace "qu'est-ce que" with "quoi" as a direct object (more informal form) - Qu'est-ce que c'est ?/C'est quoi ? - Qu'est-ce que tu fais ?/Tu fais quoi ? - Qu'est-ce que tu veux faire ce soir ?/Tu veux faire quoi ce soir ? • Qu'est-ce qui... ? This is used to ask "What..." where "what" is the subject - Qu'est-ce qu'il se passe ? — What is happening? - Qu'est-ce qui est rouge ? — What is red? - Qu'est-ce qui t'intéresse ? — What interests you?
→ You can replace "qu'est-ce que" with "quoi" as the subject (more informal form)
- Qu'est-ce qu'il se passe ?/ Il se passe quoi ? - Qu'est-ce qui est rouge ?/C'est quoi qui est rouge ? - Qu'est-ce qui t'intéresse ?/C'est quoi qui t'intéresse ? • Qui est-ce ? This is correct as it is, it's used when asking about someone's identity - (Knock on the door) Qui est-ce ? — Who is it? - (Showing someone in a photo) Qui est-ce ? — Who is he/sher? • Qui est-ce qui... ? This is used to ask "Who..." where "who" is the subject - Qui est-ce qui a fait ça ? — Who did this? - Qui est-ce qui chante ? — Who is singing? - Qui est-ce qui cuisine ? — Who is cooking? → You can replace "qui est-ce qui" with "qui" as the subject (more informal form) - Qui est-ce qui a fait ça ?/Qui a fait ça ? - Qui est-ce qui chante ?/Qui chante ? - Qui est-ce qui cuisine ?/Qui cuisine ? • Qui est-ce que... ? This is used to ask "Who..." with a direct object - Qui est-ce que tu as vu ? — Who did you see? - Qui est-ce que tu cherches ? — Who are you looking for? - Qui est-ce que tu écoutes ? — Who are you listening to? → You can replace "qui est-ce que" with "qui" as a direct object (more informal form) - Qui est-ce que tu as vu ?/T'as vu qui ? - Qui est-ce que tu cherches ?/Tu cherches qui ? - Qui est-ce que tu écoutes ?/Tu écoutes qui ?
• To sum up: - Qu'est-ce que... → What... (direct object) - Qu'est-ce qui... → What... (subject) - Qui est-ce ? → Who is it? - Qui est-ce qui... → Who... (subject) - Qui est-ce que... → Who... (direct object)
Hope this helps! Feel free to tell me if you still have questions!
French teachers, please help with these chaos of questions!!!!
Qu'est-ce que?
Qu'est-ce qui?
Qui est-ce?
Qui est-ce qui?
Qui est-ce que?
My poor head! Its crazy!
PLEASE explain me the meaning of all of these.
I love the way learning a language can make you feel like a kid again
I went for a walk with my grandma and pointed at all the flowers, always saying the Hungarian word or, if I didn't know it, asking my grandmother "Mi ez?" or "Hogy mondják… magyarul?", then she answered me and I wrote it down on my vocabulary list
It's like rediscovering the world
You look at everything, find out everything you know and everything you don't know. You repeat the word with a smile, then you see the same flower, you try to remember the word, and if you do, you're as happy as a child
So simple but so sweet
My favorite jokes are about mispronouncing philosophers' names but I'm afraid it's a nietzsche subgenre
A shy little ghost who has fallen in love with languages and wants to become a polyglot. A jumble of discovery and random information. Oh, and also a conlanger :)
71 posts